使徒行傳 第 21 章
1我們離別了眾人,就開船一直行到哥士。第二天到了羅底,從那裡到帕大喇,
2遇見一隻船要往腓尼基去,就上船起行。
3望見塞浦路斯,就從南邊行過,往敘利亞去,我們就在泰爾上岸,因為船要在那裡卸貨。
4找著了門徒,就在那裡住了七天。他們被聖靈感動,對保羅說:「不要上耶路撒冷去。」
5過了這幾天,我們就起身前行。他們眾人同妻子兒女,送我們到城外,我們都跪在岸上禱告,彼此辭別。
6我們上了船,他們就回家去了。
7我們從泰爾行盡了水路,來到多利買,就問那裡的弟兄安,和他們同住了一天。
8第二天,我們離開那裡,來到凱撒利亞,就進了傳福音的腓利家裡,和他同住。他是那七個執事裡的一個。
9他有四個女兒,都是處女,是說預言的。
10我們在那裡多住了幾天,有一個先知,名叫亞迦布,從猶太下來,
11到了我們這裡,就拿保羅的腰帶捆上自己的手腳,說:「聖靈說:猶太人在耶路撒冷,要如此捆綁這腰帶的主人,把他交在外邦人手裡。」
12我們和那本地的人聽見這話,都苦勸保羅不要上耶路撒冷去。
13保羅說:「你們為甚麼這樣痛哭,使我心碎呢?我為主耶穌的名,不但被人捆綁,就是死在耶路撒冷也是願意的。」
14保羅既不聽勸,我們便住了口,只說:「願主的旨意成就」,便了。
15過了幾日,我們收拾行李上耶路撒冷去。
16有凱撒利亞的幾個門徒和我們同去,帶我們到一個久為(久為:或譯老)門徒的家裡,叫我們與他同住;他名叫拿孫,是塞浦路斯人。
17到了耶路撒冷,弟兄們歡歡喜喜地接待我們。
18第二天,保羅同我們去見雅各;長老們也都在那裡。
19保羅問了他們安,便將神用他傳教,在外邦人中間所行之事,一一地述說了。
20他們聽見,就歸榮耀與神,對保羅說:「兄台,你看猶太人中信主的有多少萬,並且都為律法熱心。
21他們聽見人說,你教訓一切在外邦的猶太人離棄摩西,對他們說,不要給孩子行割禮,也不要遵行條規。
22眾人必聽見你來了,這可怎麼辦呢?
23你就照著我們的話行吧!我們這裡有四個人,都有願在身。
24你帶他們去,與他們一同行潔淨的禮,替他們拿出規費,叫他們得以剃頭。這樣,眾人就可知道,先前所聽見你的事都是虛的;並可知道,你自己為人,循規蹈矩,遵行律法。
25至於信主的外邦人,我們已經寫信擬定,叫他們謹忌那祭偶像之物,和血,並勒死的牲畜,與姦淫。」
26於是保羅帶著那四個人,第二天與他們一同行了潔淨的禮,進了殿,報明潔淨的日期滿足,只等祭司為他們各人獻祭。
27那七日將完,從亞細亞來的猶太人看見保羅在殿裡,就聳動了眾人,下手拿他,
28喊叫說:「以色列人來幫助,這就是在各處教訓眾人糟踐我們百姓和律法,並這地方的。他又帶著希臘人進殿,污穢了這聖地。」
29(這話是因他們曾看見以弗所人特羅非摩同保羅在城裡,以為保羅帶他進了殿。)
30合城都震動,百姓一齊跑來,拿住保羅,拉他出殿,殿門立刻都關了。
31他們正想要殺他,有人報信給營裡的千夫長說:「耶路撒冷合城都亂了。」
32千夫長立時帶著兵丁和幾個百夫長,跑下去到他們那裡。他們見了千夫長和兵丁,就止住不打保羅。
33於是千夫長上前拿住他,吩咐用兩條鐵鍊捆鎖;又問他是甚麼人,做的是甚麼事。
34眾人有喊叫這個的,有喊叫那個的;千夫長因為這樣亂嚷,得不著實情,就吩咐人將保羅帶進營樓去。
35到了臺階上,眾人擠得兇猛,兵丁只得將保羅抬起來。
36眾人跟在後面,喊著說:「除掉他!」
37將要帶他進營樓,保羅對千夫長說:「我對你說句話可以不可以?」他說:「你懂得希臘話嗎?
38你莫非是從前作亂、帶領四千兇徒往曠野去的那埃及人嗎?」
39保羅說:「我本是猶太人,生在基利家的大數,並不是無名小城的人。求你准我對百姓說話。」
40千夫長准了。保羅就站在臺階上,向百姓擺手,他們都靜默無聲,保羅便用希伯來話對他們說:
使徒行傳 第 22 章
1「諸位父兄請聽,我現在對你們分訴。」
2眾人聽他說的是希伯來話,就更加安靜了。
3保羅說:「我原是猶太人,生在基利家的大數,長在這城裡,在迦瑪列門下,按著我們祖宗嚴緊的律法受教,熱心事奉神,像你們眾人今日一樣。
4我也曾逼迫奉這道的人,直到死地,無論男女都鎖拿下監。
5這是大祭司和眾長老都可以給我作見證的。我又領了他們達與弟兄的書信,往大馬士革去,要把在那裡奉這道的人鎖拿,帶到耶路撒冷受刑。」
6「我將到大馬士革,正走的時候,約在晌午,忽然從天上發大光,四面照著我。
7我就仆倒在地,聽見有聲音對我說:『掃羅!掃羅!你為甚麼逼迫我?』
8我回答說:『主啊,你是誰?』他說:『我就是你所逼迫的拿撒勒人耶穌。』
9與我同行的人看見了那光,卻沒有聽明那位對我說話的聲音。
10我說:『主啊,我當做甚麼?』主說:『起來,進大馬士革去,在那裡,要將所派你做的一切事告訴你。』
11我因那光的榮耀不能看見,同行的人就拉著我手進了大馬士革。
12那裡有一個人,名叫亞拿尼亞,按著律法是虔誠人,為一切住在那裡的猶太人所稱讚。
13他來見我,站在旁邊,對我說:『兄弟掃羅,你可以看見。』我當時往上一看,就看見了他。
14他又說:『我們祖宗的神揀選了你,叫你明白他的旨意,又得見那義者,聽他口中所出的聲音。
15因為你要將所看見的,所聽見的,對著萬人為他作見證。
16現在你為甚麼耽延呢?起來,求告他的名受洗,洗去你的罪。』」
17「後來,我回到耶路撒冷,在殿裡禱告的時候,魂遊象外,
18看見主向我說:『你趕緊地離開耶路撒冷,不可遲延;因你為我作的見證,這裡的人必不領受。』
19我就說:『主啊,他們知道我從前把信你的人收在監裡,又在各會堂裡鞭打他們。
20並且你的見證人司提反被害流血的時候,我也站在旁邊歡喜;又看守害死他之人的衣裳。』
21主向我說:『你去吧!我要差你遠遠地往外邦人那裡去。』」
22眾人聽他說到這句話,就高聲說:「這樣的人,從世上除掉他吧!他是不當活著的。」
23眾人喧嚷,摔掉衣裳,把塵土向空中揚起來。
24千夫長就吩咐將保羅帶進營樓去,叫人用鞭子拷問他,要知道他們向他這樣喧嚷是為甚麼緣故。
25剛用皮條捆上,保羅對旁邊站著的百夫長說:「人是羅馬人,又沒有定罪,你們就鞭打他,有這個例嗎?」
26百夫長聽見這話,就去見千夫長,告訴他說:「你要做甚麼?這人是羅馬人。」
27千夫長就來問保羅說:「你告訴我,你是羅馬人嗎?」保羅說:「是。」
28千夫長說:「我用許多銀子才入了羅馬的民籍。」保羅說:「我生來就是。」
29於是那些要拷問保羅的人就離開他去了。千夫長既知道他是羅馬人,又因為捆綁了他,也害怕了。
30第二天,千夫長為要知道猶太人控告保羅的實情,便解開他,吩咐祭司長和全公會的人都聚集,將保羅帶下來,叫他站在他們面前。
使徒行傳 第 23 章
1保羅定睛看著公會的人,說:「弟兄們,我在神面前行事為人都是憑著良心,直到今日。」
2大祭司亞拿尼亞就吩咐旁邊站著的人打他的嘴。
3保羅對他說:「你這粉飾的牆,神要打你!你坐堂為的是按律法審問我,你竟違背律法,吩咐人打我嗎?」
4站在旁邊的人說:「你辱罵神的大祭司嗎?」
5保羅說:「弟兄們,我不曉得他是大祭司;經上記著說:『不可毀謗你百姓的官長。』」
6保羅看出大眾一半是撒都該人,一半是法利賽人,就在公會中大聲說:「弟兄們,我是法利賽人,也是法利賽人的子孫。我現在受審問,是為盼望死人復活。」
7說了這話,法利賽人和撒都該人就爭論起來,會眾分為兩黨。
8因為撒都該人說,沒有復活,也沒有天使和鬼魂;法利賽人卻說,兩樣都有。
9於是大大地喧嚷起來。有幾個法利賽黨的文士站起來爭辯說:「我們看不出這人有甚麼惡處,倘若有鬼魂或是天使對他說過話,怎麼樣呢?」
10那時大起爭吵,千夫長恐怕保羅被他們扯碎了,就吩咐兵丁下去,把他從眾人當中搶出來,帶進營樓去。
11當夜,主站在保羅旁邊,說:「放心吧!你怎樣在耶路撒冷為我作見證,也必怎樣在羅馬為我作見證。」
12到了天亮,猶太人同謀起誓,說:「若不先殺保羅就不吃不喝。」
13這樣同心起誓的有四十多人。
14他們來見祭司長和長老,說:「我們已經起了一個大誓,若不先殺保羅就不吃甚麼。
15現在你們和公會要知會千夫長,叫他帶下保羅到你們這裡來,假作要詳細察考他的事;我們已經預備好了,不等他來到跟前就殺他。」
16保羅的外甥聽見他們設下埋伏,就來到營樓裡告訴保羅。
17保羅請一個百夫長來,說:「你領這少年人去見千夫長,他有事告訴他。」
18於是把他領去見千夫長,說:「被囚的保羅請我到他那裡,求我領這少年人來見你;他有事告訴你。」
19千夫長就拉著他的手,走到一旁,私下問他說:「你有甚麼事告訴我呢?」
20他說:「猶太人已經約定,要求你明天帶下保羅到公會裡去,假作要詳細查問他的事。
21你切不要隨從他們;因為他們有四十多人埋伏,已經起誓說:若不先殺保羅就不吃不喝。現在預備好了,只等你應允。」
22於是千夫長打發少年人走,囑咐他說:「不要告訴人你將這事報給我了。」
23千夫長便叫了兩個百夫長來,說:「預備步兵二百,馬兵七十,長槍手二百,今夜亥初往凱撒利亞去;
24也要預備牲口叫保羅騎上,護送到巡撫腓力斯那裡去。」
25千夫長又寫了文書,
26大略說:「克勞第•呂西亞,請巡撫腓力斯大人安。
27這人被猶太人拿住,將要殺害,我得知他是羅馬人,就帶兵丁下去救他出來。
28因要知道他們告他的緣故,我就帶他下到他們的公會去,
29便查知他被告是因他們律法的辯論,並沒有甚麼該死該綁的罪名。
30後來有人把要害他的計謀告訴我,我就立時解他到你那裡去,又吩咐告他的人在你面前告他。(有古卷加:願你平安!)」
31於是,兵丁照所吩咐他們的,將保羅夜裡帶到安提帕底。
32第二天,讓馬兵護送,他們就回營樓去。
33馬兵來到凱撒利亞,把文書呈給巡撫,便叫保羅站在他面前。
34巡撫看了文書,問保羅是哪省的人,既曉得他是基利家人,
35就說:「等告你的人來到,我要細聽你的事」;便吩咐人把他看守在希律的衙門裡。